사용자 도구

사이트 도구


subtitle_helper

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
subtitle_helper [2011/11/03 23:22]
kwon37xi
subtitle_helper [2015/10/04 23:29] (현재)
kwon37xi [smi2srt]
줄 1: 줄 1:
 ====== 자막 찾기 도우미 ====== ====== 자막 찾기 도우미 ======
-리눅스에서 동영상의 제목이나 파일 이름을 사용해 자막 제공 싸이트에 자동으로 검색어를 입력해 띄워준다.+리눅스(맥에서도 될거 같음)에서 동영상의 제목이나 파일 이름을 사용해 자막 제공 싸이트에 자동으로 검색어를 입력해 띄워준다.
  
-  * python 2.환경 +일반 영화보다는 **미드 자막 찾는 것에 최적화** 돼 있다. 
-  * UTF-8 리눅스 환경(아마 MacOS X도 될 듯)+ 
 +수정/문의 사항은 kwon37xi {at} gmail.com 으로 메일 혹은 트위터 @kwon37xi 로 멘션해주세요. 
 + 
 +  * python 2.4 이상 환경(테스트는 2.6에서만 해봤음) 
 +  * UTF-8 리눅스 환경
   * {{:ssub.py.gz|ssub.py.gz}} 파일을 다운로드하여 실행권한을 주고 PATH가 설정된 곳에 놓고 사용한다.<code sh>   * {{:ssub.py.gz|ssub.py.gz}} 파일을 다운로드하여 실행권한을 주고 PATH가 설정된 곳에 놓고 사용한다.<code sh>
 gunzip ssub.py.gz gunzip ssub.py.gz
줄 10: 줄 14:
 </code> </code>
   * 사용예 <code sh>   * 사용예 <code sh>
-# 일반 검색어 검색. 파라미터가 모두 검색어가 됨 
-ssub.py CSI S12E06 
  
-파일명 검색. 파일명의 확장와 특수문자를 제거하고 검 +사용할 브라우저 령 지정설정 안하면 이썬이 동 탐색 
-ssub.py Kramer\ vs.\ Kramer\ \(BDrip\ 1080p\ ENG-ITA-FRA\)\ Multisub\ x264\ bluray\ \(1979\).mkv+export SEARCH_SUBTITLE_BROWSER_COMMAND="firefox -new-tab %s"
  
 # 파일명 검색. S01E23 형태의 패턴이 존재하면 미드로 간주하며, 이때는 S01E23을 포함하여 그 앞에까지 나오는 단어만 검색어로 간주 # 파일명 검색. S01E23 형태의 패턴이 존재하면 미드로 간주하며, 이때는 S01E23을 포함하여 그 앞에까지 나오는 단어만 검색어로 간주
 ssub.py House.S08E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv # 실제 검색어 House S08E04 ssub.py House.S08E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv # 실제 검색어 House S08E04
 +
 +# 일반 검색어 검색. 파라미터가 모두 검색어가 됨
 +ssub.py CSI S12E06
 +
 +# 파일명 검색. 파일명의 확장자와 특수문자를 제거하고 검색함. 최대 5개 까지의 단어만 검색어로 간주
 +ssub.py Kramer\ vs.\ Kramer\ \(BDrip\ 1080p\ ENG-ITA-FRA\)\ Multisub\ x264\ bluray\ \(1979\).mkv
 </code> </code>
  
줄 25: 줄 33:
     - http://cineast.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&mv_no=&sca=&sfl=wr_subject||wr_subject&sop=and&stx=검색어 UTF-8     - http://cineast.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&mv_no=&sca=&sfl=wr_subject||wr_subject&sop=and&stx=검색어 UTF-8
     - http://cineast.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_dramacap&mv_no=&sca=&sop=and&sfl=wr_subject||wr_content&stx=검색어 UTF-8     - http://cineast.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_dramacap&mv_no=&sca=&sop=and&sfl=wr_subject||wr_content&stx=검색어 UTF-8
 +
 +
 +
 +====== 동영상/자막 파일 이름 맞추기 ======
 +  * 동영상과 자막 파일이 여러개 있는데, 서로 이름이 안 맞을 경우 자막 파일의 이름을 동영상 파일의 이름에 맞춰 변경해 준다.
 +  * 단! 동영상과 자막 파일이 같은 디렉토리에 있고 갯수가 동일해야 한다.
 +  * 동영상과 자막 파일이 이름으로 정렬시 순서가 동일해야 한다.
 +  * Groovy로 만들었음.
 +%gist(5692721)%
 +
 +====== smi time sync ======
 +smi 파일의 시간을 싱크한다.
 +%gist(4039b27f9c04baf050ca)%
subtitle_helper.1320330132.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2011/11/03 23:22 저자 kwon37xi